Andorinha en Portugués, Golondrina en Español, Oreneta en Catalán. Andorinha Sinhá es un personaje de la literatura brasileña creada en 1948 por el escritor Jorge Amado. Alegre, dulce y coqueta, es ella quien inspira la creación de "Los Vestidos de Andorinha Sinhá!" Estais ahora invitados a participar de esa nueva historia, hecha de vestidos y palabras, que empieza en el verano de 2010, y como en el libro de Jorge Amado, seguirá por las demás estaciones del año!

10/12/11

Un poco más de invierno 2011...





Colección 2011

Una muestra de la colección 2011!








Andorinha 2011!

Y se pasó un año! Andorinha vuelve a presentarse en el Tendéi Market, en la galeria Untitled Bcn (c/Topazi nº 14 , en el barrio de Gràcia al lado de la plaça del diamant, en Barcelona).

Del 10 al 20 de deciembre, de las 17:00 a las 21:00 y los domingos de 10:00 a 14:00.




Nos vemos ahí!

8/12/10

Tendéi Market

Andorinha Sinhá tiene el honor de invitaros a su primera exposición al público!

Será una buena oportunidad para conocer los vestidos (estarán todos, los de verano e invierno! ...y algunas sorpresitas más...), de inspirarse, de pasear por el barrio de Gràcia en Barcelona,  de ver a los amigos y conocer nuevas artes!

Nos vemos allá!











.

Colección Otoño / Invierno

Después de una temporada en Brasil, donde el otoño se transforma en primavera, el frio en calor y la noche oscura en fin de tarde con olor a Lírio... Andorinha Sinhá vuelve con novedades! Espero que disfrutéis de la colección otoño/invierno!







"El otro día, llegó el otoño. Tirando al suelo las hojas de los árboles. El Viento sentía frío, y, para calentarse, corría por el parque. El Otoño trajo consigo una cola de nubes, y con ellas pintó el cielo con colores grises. No era solamente el paisaje que cambiaba con el paso de las estaciones, como seguramente lo ha notado el culto y talentoso lector. También la actitud de los habitantes del parque (…)”


O Gato Malhado e a Andorinha Sinhá: uma história de amor
Traducción libre





.

Vestido 007

"Soneto do Amor Impossível
Para a minha adorada Andorinha Sinhá


(A Andorinha Sinhá
A Andorinha Sinhô
A Andorinha bateu asas
e voou.
Vida triste minha vida
não sei cantar nem voar,
não tenho asas nem penas,
não sei soneto escrever.
Muito amo a Andorinha,
com ela quero casar.
Mas a Andorinha não quer,
comigo casar não pode
porque sou gato malhado,
ai!)

Gato Malhado"



Vestido manga corta
Tejidos: algodón/poliéster
Tallas: pequeña y mediana

Vestido 006

"No  solamente con un manto contra el frío  se tapaba el Gato Mallado en aquella mañana de lírica inspiración: se tapaba también con el manto del amor. La poesía no está solamente en los versos, pero también está en el corazón, y es tan grande que puede no caber en palabras."

O Gato Malhado e a Andorinha Sinhá: uma história de amor
Traducción libre


clique para ampliar




clique para ampliar


Vestido manga larga
Tejidos: algodón/poliéster
Tallas: Mediana y Grande

Jaleco 001

"¿Cómo comprender que bajo aquella cáscara, cubierta por pelos en punta del Gato, latía un tierno corazón? Tan tierno, que el Primer día del otoño encontró el Gato Mallado escribiendo un soneto. Cubierto por un pesado manto de lana (el Gato era muy friolero), contaba las sílabas en los dedos y buscaba rimas en un grueso diccionario."

O Gato Malhado e a Andorinha Sinhá: uma história de amor
Traducción libre



clique para ampliar

clique para ampiar
Jalecos estilo murcielago,
 diferentes tipos de tejido.
Talla única

10/9/10

Blusa 001

"¿Dónde se ha visto a una golondrina, linda golondrina, loca golondrina, dando vueltas con un gato? Hay una ley, una vieja ley, palomo con palomo, pato con pata, pájaro con pájara, perro con perra y gato con gata. ¿Dónde se ha visto a una golondrina tonteando con un gato? (...) Murmuraba el Perro al oído de la Perra: "Pobre Andorinha, pasea con el Gato, pero ella no sabe que él está deseando almorzarla".

O Gato Malhado e a Andorinha Sinhá: uma história de amor

Traducción de Montserrat Mira, edición 2001 en castellano


clique para ampliar


Blusa de corte estilo japonés, con aplicación de dobladillo inferior en el mismo tejido.
Cintura anudada con cinta.
Chita, algodón 100% procedente de Brasil
Talla única
Precio: 20, 00€

clique para ampliar
Detalle acabado cuello

Comercio Justo

A la Andorinha Sinhá no solamente le interesa estar guapa… a ella le interesa vivir en un mundo donde las personas tengan una experiencia buena y bonita de la vida. Donde el trabajo signifique realización.

Así que le gustaría compartir con vosotros el concepto de comercio justo.

Es una forma de comercio que promueve una relación justa entre productores y consumidores, y que respecta un código ético:

 
1) Condiciones laborales dignas

2) Pago de un precio justo, que permita condiciones de vida dignas a los productores

3) La no explotación laboral de la infancia

4) Igualdad entre hombres y mujeres

5) Información y sensibilización

6) Se valora la calidad y la producción respetuosa con el medio ambiente

7) Cooperación internacional

8) Prefinanciación necesaria y relación duradera






Saludos de Andorinha!